
Meer talen op de werkvloer: een uitdaging?
Waar op de werkvloer collega’s meer dan één taal spreken, leidt dit volgens het merendeel van de werknemers (64 procent) vrijwel nooit tot misverstanden. Toch komen misverstanden door meertaligheid relatief vaak voor, bijvoorbeeld in de bouw. Dat blijkt uit nieuwe cijfers van de Nationale Enquête Arbeidsomstandigheden (NEA) van het CBS en TNO die april 2025 verschenen.
Volgens ruim 1 op de 3 werknemers (36 procent) die te maken hebben met meer dan één taal op de werkvloer, begrijpt men elkaar niet altijd goed. In de bouw (49 procent) komen misverstanden door meertaligheid veel voor. Fouten in het werk, of het werk dat niet goed wordt uitgevoerd doordat collega’s elkaar niet altijd goed begrijpen, is met ruim 10 procent het meest genoemde probleem door werknemers in bedrijven waar meerdere talen op de werkvloer worden gesproken. Daarnaast geeft 4 procent aan dat meertaligheid leidt tot gevoelens van buitensluiting. Ruim 1 procent zegt dat dit leidt tot gevaarlijke situaties of ongelukken.
Misverstanden door taalverschillen met klanten
Ook met klanten kunnen misverstanden ontstaan door taalverschillen. Volgens 37 procent van de werknemers begrijpen klanten hen niet altijd goed, of begrijpen zij zelf de klanten niet altijd goed wanneer er sprake is van taalverschillen. In 15 procent van de gevallen waarin taalverschillen een rol speelden, werd het werk niet goed uitgevoerd. Ook leidden misverstanden met klanten door taalverschillen soms tot ruzie of conflicten (6 procent).
Tips
De werkgever moet ervoor zorgen dat er veilig en gezond kan worden gewerkt door iedereen. Dat betekent ook dat de communicatie voor alle werknemers begrijpelijk moet zijn, ongeacht welke taal zij spreken. Hoe? Enkele tips op een rij:
> Geef medewerkers de ruimte om Nederlands te leren
Nederlands leren is niet makkelijk, maar als jij de eerste stap zet om het te faciliteren, is die belangrijke eerste stap gezet.
>Maak duidelijke afspraken over de voertaal
Heb je medewerkers met verschillende moedertalen, dan is het belangrijk dat je aangeeft in welke taal instructies, opdrachten etc. altijd gecommuniceerd worden. Dat geeft duidelijkheid! Je kunt altijd overwegen meertalige instructies te ontwikkelen, maar ook dan is één vaste voertaal van belang.
> Gebruik beelden in plaats van woorden
Beelden zeggen soms meer dan woorden. Gebruik daarom visuele middelen om aan te geven waar mogelijke risico’s schuilen.
> Zet een veiligheidsambassadeur in
Een veiligheidsambassadeur fungeert als bruggenbouwer die zorgt voor duidelijke en begrijpelijke veiligheidsinformatie voor alle medewerkers, zonder belerend of gezaghebbend over te komen. Medewerkers moeten de ambassadeur zien als een van hen — iemand die ze vertrouwen.
"Het is belangrijk dat medewerkers zich comfortabel voelen om vragen te stellen of onduidelijkheden aan te geven."
Het belangrijkste: stimuleer een open veiligheidscultuur
Hoe hard je ook je best doet om zo duidelijk mogelijk te zijn, het kan altijd voorkomen dat mensen een bericht of uitleg niet helemaal goed begrijpen. In dat geval is het belangrijk dat medewerkers zich comfortabel voelen om vragen te stellen of onduidelijkheden aan te geven — zonder angst voor misverstanden of sociale stigma’s vanuit collega’s. Moedig dus een cultuur aan waarin medewerkers actief vragen stellen of om verduidelijking vragen, vooral als er sprake is van taalbarrières.
Lees meer over het werken met anderstaligen in onze brochure